您所在位置:贵州标识标牌  > 新闻资讯  > 技术资料
新闻资讯

景区标识标牌常见问题

点击次数:11376 发布时间:2022-3-21

景区标识标牌常见问题

第一:景区标识牌用谐音字,用语不规范


景区标识牌往往会用到一些谐音字,这些谐音字往往是带有不尊重的寓意。不文明的标识牌虽然能禁止游客的行为,但是其所表现的负面影响远远大于其正面影响,使景区的文明程度受到影响,并且显得景区不够亲和力,人性化。

第二:双语标牌,翻译错误


前期标牌设计制作时,很多景区服没有考虑到海外游客,在标识系统设计时只有中文标识,很少见到英文标识,随着景区的各项发展,其他服务设施已经更新,唯有标识系统还未更新或补充。标识系统在进行双语标识过程中,像英译表达失当、汉语拼音替代英语、英译单词出错、不符国外表达习惯等现象屡见不鲜,从而导致不能传达准确的信息,甚至传达了错误的信息,丧失了安全标识系统的最根本的功能。左海公园导游图被译为中文拼音,禁止吸烟被译为Nosmoke,境外游客看到这样的标识根本看不懂;爱护草坪被译为Takecareofthelamn,国外游客可能会理解成需要他们用心去照看、照料草坪,而用心照看草坪不应该是游客的责任,应该在园艺工人的职责范畴内。


第三标识牌设计生硬


我们有时会看到,个别旅游景区标识牌设计过于生硬,旅游景区安全标识牌的内容显得单调、没有创意,大都是命令式的“禁止、不准、违者罚款”等带有警告、命令口气的言语,当景区游客看到这些标识内容时就会大大降低对景区的好感,有些叛逆心理比较重的游客更是要搞破坏了。虽然,各旅游区建立这些标识、指示牌是为保证游客安全以及景区环境清洁等目的,但如果运用诙谐、新颖、有趣的言语和语态,必然会给游客一种轻松、愉快的旅游心情,不仅可以起到标识、指示系统的警示、指导、传播文化内涵的作用,还能为游客创造愉悦的游览氛围。


第四:缺少文化地域差异


地域文化指各个地域源远流长,风格不一,传承至今仍发挥作用的传统文化。在中华大地上,不同社会结构和发展水平的地域自然地理环境、民俗风情习惯、政治经济情况,孕育了不同特质、各具特色的地域文化,诸如齐鲁文化、燕赵文化、中州文化、三晋文化、蜀文化、巴文化、徽文化、赣文化、闽文化。


景区在规划建设时都会提出本景区的特色,可以是自然的、人工的或者是文化的,只有具备了特色才能吸引游客、才能发展景区经济,因此在景区的服务系统中也应给体现景区的特色,更要体现景区的地域文化特色,才能最优的开发景区资源。调查中了解到,旅游景区安全标识到处是照搬照抄,同一块牌子出现在不同类型、不同风格的景区中,文字内容表现形式几乎体现不了景区的地域文化特色,甚至与景区文化相差甚远;景区标牌计制作思路来源不是来自于景区的要素,而是将其他景区中的图案经过稍加改变就应用在此景区的标牌上。


第五:标识牌设计生硬


我们有时会看到,个别旅游景区标识牌设计过于生硬,旅游景区安全标识牌的内容显得单调、没有创意,大都是命令式的“禁止、不准、违者罚款”等带有警告、命令口气的言语,当景区游客看到这些标识内容时就会大大降低对景区的好感,有些叛逆心理比较重的游客更是要搞破坏了。虽然,各旅游区建立这些标识、指示牌是为保证游客安全以及景区环境清洁等目的,但如果运用诙谐、新颖、有趣的言语和语态,必然会给游客一种轻松、愉快的旅游心情,不仅可以起到标识、指示系统的警示、指导、传播文化内涵的作用,还能为游客创造愉悦的游览氛围。